美国承认绝不还中国的钱(综合)

作者:网友  更新时间:2015-06-25 22:56:10  来源:民族复兴网  责任编辑:石头

 美国承认绝不还中国的钱(综合)

7b17999955ed6180ee92daa853dba8b6.jpg76f5c44b3b67fe5a11d16fa1c5eefe7a.jpg54cfcc71e82deb5835be1162d026d1ef.jpgc772d4800e35895e0b1b2f3263483d1b.jpg4e003ef2b3a890faee0986a2c8cdf361.jpg3aa7360e988af3c1a41c499a6be08ee0.jpg72e9d9c9fd80c5cd04b0043a06f2e0cc.jpgdd5ec7de2e7234f867250763600ae7ba.jpg446440aeb26e31f5f6d52056edf45a65.jpg776247bf8ba5bb4c6c1f22aab317dc07.jpgd4954403fc30cf6c8d551e9b2cabc954.jpg8e8453cb37e8ec50b4c3b6d75551403f.jpg3856b563c10cdff868f29a528eccdf17.jpg7d3014a2fb5db303e567b71667ea67b9.jpg63f6379cb46d0369afc9feae5bc50d74.jpg0f525006f47b6de1531da6383ffcc1b4.jpg111bb82f001ca22045f7f84c14a1825f.jpgbc846b008490917af82fdcb883b6c701.jpg10bdbb6626cf5baab83612305248535e.jpgf9c26fc30d6b1253daa729059ed4e00f.jpg42df2c3899686f3e1bad32f2ef9d9424.jpg41d31ea3f2b8c19ecd2157cb3b40d15d.jpgf6fa8b59c2a3c248495d69f8d209f3ec.jpg84dcf238cb60e8fe7f7355aa814f776e.jpge9a929d6a676fb8cebf7a2fa62ac02a7.jpg323ef092b6049a4460efa2f0dfffa129.jpgd2fef634eec525d141d6dd7e8a68dbcd.jpgbdd9547e6c6f11ed8c6e3f67e0c37933.jpg390cdfc2075fff01ea84470df9ce1763.jpg1d48c7c779d98bf3cf2141e59a7fe2ba.jpgdf6f48a6a60f20af7a167130a6c5f0da.jpgc8e7f3a23591e8e0b9b92e078806321f.jpgc7ff7f87005e345af4962a2dbb4788cc.jpg7ed08edf1e12bea8e4a49e8e6384f522.jpgd0451a02b0f4c7bbc12eae4acda8a25b.jpg3c04df004a6936515a78504ec4bf89ff.jpg0c47c9bcd09de827c301c977a9ba2bd2.jpg68e1788d71463c0f61497bf1879fdda7.jpg7e7fc2b5023a875ecac053cddaed1cb3.jpg97848f4700400b107b9fea645bc7c471.jpga067ac053e4cf5338096dbf6421468bc.jpga8d7033cc76eee72ae660d2a938b412b.jpg74ce5d3029ef605495f39ccc0af22570.jpg03e24d075e2e5e840c2645d006eb7e13.jpg2418b57d05478f51b11c8847b07358a0.jpg5c53137df5e52cdab7d4edd8454f3f4f.jpg

  你知道,昨天中国领导人公开表示对借给我们的钱“有些”担忧【台下大笑】,说“有可能”我们还不了。我想他们不只是“有些”担忧,这只是公开说法,想象一下他们私下会怎么看?他们一定知道我们不会还这笔钱,不可能给中国人还这笔钱,这是绝对不可能的。
Because the Chinese just mentioned yesterday that they were getting a little concerned about all the money they loaned us and that just maybe we won't pay them back. I'm sure they're a lot more than just a little concerned, because that's what they said publicly. Imagine what they're saying privately.
Because they know we're not going to pay them back. Of course we're not going to pay the Chinese back their money. It's impossible. We can't. We can't possibly.
——想象一下,某天总统奥巴马,对着数万亿美国民众,发表一次公开的电视演说。他这样说道:
“亲爱的美国同胞们,今天非常不幸地,我给你们带来了一个坏消息。政府决定对美国普通民众大幅加税;那些仍然没有失业的人,将为此支付更高的个人所得税;政府将全面削减社会福利,仍然没有实施的各种福利措施将彻底取消;我原先制定的所有计划,包括全民教育、医疗保障、自主能源,所有这些计划将被无限期搁置。因为中国人要我们还钱!【台下长时间狂笑】我们借的实在是太多了,全世界妇孺皆知【台下笑】。欠债还钱,天经地义。所以我们必须勒紧裤腰带给中国人还钱!【台下大笑】”

Can you imagine? Can you imagine if President Obama, giving the following type of speech to the American citizens.
He'll give a national televised address and say, "My fellow Americans, I've got a little news for you today. We're going to have to have a massive, across-the-board tax increase on average working Americans. Any American that still has a job is going to have to pay much higher income taxes.
"And, as a matter of fact, we're going to have to cut Social Security across the board. Forget the Social Security check, we're going to have to reduce it. And remember all my plans about more education and health care for everybody and energy independence, we got to put all those plans on hold, because the Chinese need their money.
"We borrowed a lot of money from the Chinese and we're good for our debts. They worked hard for that money and they loaned it us to and we're going to pay it back. And that's going to require a big sacrifice on our part."
——大家认为这样的事可能发生吗?别开玩笑了。
我们更应该对中国人说:“你们是食利者!放高利贷者!我们需要修改游戏规则【笑】,我们要打破债务枷锁!你们明知我们还不了,还借给我们那么多钱!【台下大笑】这不是我们的错!”
Does anyone think that we're going to do that? What are they, kidding me?
Do you know what we're going to tell the Chinese? We're going to say, "You guys are predators, predator lenders. We need a modification program. We need a cramdown on this. You never should have lent us all this money. You know we can't pay it back. It's not our fault."
——中国人自己很清楚,他们无法参与我们的政治选举,我们为什么还要在意中国人怎么想?华盛顿难道会得罪选民,去取悦非选民?
The Chinese know this. The Chinese, they can't even vote in our elections. Why are we going to care what they think? We're going to tax voters to pay non-voters?
——中国人很清楚,我们不可能还他们钱,这和伯尼?麦道夫的骗局是同一个道理。别人借我们钱,我们是怎么还的?——再去借新债。
So the Chinese know they're in this box. The US government, we don't pay our bills. We're like Bernie Madoff. People loan us money. How do we pay it back? We borrow more.
——麦道夫早期的客户确实能把钱要回来,为什么?因为麦道夫仍然在吸收新钱,骗那些还不知道这是庞氏骗局的人入会。财政部也在做同样的事情,国债到期了怎么办?——再把它卖给其他人。需要支付利息怎么办?——照借不误。如果有一天谁也不愿再买我们的国债了,那就只能违约,和麦道夫一样。违约只有两条途径,要么直接宣布不还,要么印钱。这就是这些债务唯一可能的结局,反正它们不可能被偿还。中国人当然知道这一切,我们很快就会明白。
If somebody came to Bernie Madoff a couple years ago and wanted their money, they got it. Why did they get it? Because they were able to take in new money. They found another sucker who didn't know it was a Ponzi scheme.
Same thing the US government does. Every time a bond matures, we just go sell another one. And every time we need to pay interest on the national debt, we go borrow that too. Well, it works until nobody wants to lend us any more money, then we're going to have to default, just like Bernie did.
And there's only two ways we can default. We just legitimately don't pay, or we print money. That's it. There's only two ways to repudiate your debt. There's no way we're going to pay the debt; the Chinese have to know that, and we're going to figure that out.
——在我看来,与其把麦道夫投进监狱,我们不如任命他为财政部部长【台下听众狂笑】,因为他的经验是我们最最需要的——那就是玩“庞氏骗局”的经验。【台下大笑】
And, of course, I said, instead of putting Bernie Madoff in jail, we should just make him Secretary of the Treasury. Because he's got a lot of experience, exactly the kind that we need, running a Ponzi scheme.

  关联阅读:

余永定:中国借钱给别人还要付利息

527556e253e45e15af7b462e2fd2c134.jpg

  凤凰财经讯 英国《金融时报》、FT中文网主办的英国《金融时报》2012年度高峰论坛将于11月2日在北京举行。本次论坛主题为:“时局与前瞻:变革中的抉择”。凤凰财经将全程直播。

       余永定在发言中表示,中国净资产差不多2万亿,也就是说你把钱借给世界各个国家了。按照道理我们每年应该收取利息,但是去年中国支付了270亿的利息给别的国家,就是债权人不但收不到利息,反而给债务人付利息。

       以下是发言实录:余永定:我们在分析世界经济形势的时候,首先应该有一个明确的判断,就是我们当前面临着一种什么样的危机,大家都知道我们出现了全球的经济危机,它的实质我认为是债务危机。这次全球大萧条都是由债务为期的,而这种债务根本原因就是西方发达国家消费过渡储蓄不足造成了不平衡,欠了大量的债。欠债总是要还的,出来混总是要还的。我们现在期待着西方国家能拿出一个解决他们债务危机的办法。但是从现在来看,我们很失望,我们没有看到他们有什么有效的办法。从理论上来说,如果你欠了债就要还钱,怎么才能把钱还上来,西方国家采取了不同的政策,但是总体来讲基本方向似乎是一致的。怎么解决债务问题,第一要有经济增长,通过增长的方式有了钱然后可以还债,这是一种。还有一种是搞通货膨胀,通货膨胀的方法把我的债给胀没了,还有一种方法,这种方法跟我说的第二种方法没有本质的不同,就是要把债务的利息率压大最低,零,这样就可以借新债还旧债。还有一种方法就是勒裤腰带,就是说在凯恩斯主义来讲这有所谓的合成推理的错误,如果大家都在勒裤腰带,大家都不消费,经济就没有增长,经济没有增长了他们就还不起钱。所以现在大部分发达国家所采取的方法都是采取极为扩张性的货币政策,有些国家采取比较有扩张性的财政政策,但是财政政策在西方国家争论还是比较大,有些国家不愿意采取过于扩张的财政政策,因此你想采取非常扩张性的财政政策肯定筹不起钱,想还债,债务的利息率就比较高。美国占有非常巨大的优势,因为美元是国际储备货币,所以美联储可以大量的发行货币,具体办法就是购买次贷U,他可以购买大量的国债,通过这样的方法把收益率压下来,把利息率压下来。欧洲国家前一段不太愿意这么做,但是现在也走向了美国这条路,美国、欧洲、日本都在采取非常具有扩张性的货币政策压低国债的收益率这样的方法来解决他们的财政危机,希望通过这个方法进一步促进经济增长。

       但是我认为这样一种政策是解决不了他们问题的,这样的政策最主要的后果就是要牺牲债权人的利益,谁是债权人呢?中国,还有某些亚洲的发展中国家,我认为西方国家现在解决他们危机的方法就是要把他们的债务负担转嫁给发展中国家,特别是转嫁给中国。举一个非常简单的例子,中国通过引进外资积累了差不多两万多亿的债务,同时中国有双顺差,我们积累差不多有5万亿资产,中国净资产差不多2万亿,也就是说你把钱借给世界各个国家了。按照道理我们每年应该收取利息,但是去年中国支付了270亿的利息给别的国家,就是债权人不但收不到利息,反而给债务人付利息,这是非常荒唐的事情。而且我们还面临着发达国家特别是美国通过通货膨胀的方式把它的债负担胀没,使得我们美元外汇储备丧失价值的这样一种危险,所以中国面临着非常严重的挑战,一方面我们要加紧国内的经济结构的调整,另一方面也要考虑到如何来保证我们的外汇储备不受到更为巨大的损失,损失肯定是无法避免了,但是我们如何能够减少这种损失,中国需要有一种考虑周到的战略,这个战略一方面使得我们国家的经济能够迅速发展,在流量上不要继续造到损失,同时也要考虑到如何使我们在存量上不遭受更多的损失,而解决问题的关键是加速中国经济结构的调整,加速增长方式的转变,使我们经济更多依赖国内需求,而不是国外需求,更多的要依赖国内的消费,而不是使我们的投资增长速度继续保持在大大高于经济增长速度的水平上,我们的投资率已经接近了50%,我们投资的效率正在逐渐的下降,所以我们必须要全面考虑我们经济发展的模式,经济发展模式的转变是使中国经济立于不败之地的根本。时间已经不多了,我们必须抓紧时间。

(余永定,中国社会科学院世界经济与政治研究所所长、研究员)
2012年11月02日